ในขณะที่ พล.อ.สุรยุทธ์ จุลานนท์ นายกรัฐมนตรี ต้องเดินหน้ากู้ภาพพจน์ของประเทศ เปิดทำเนียบรัฐบาลเคลียร์กับทูตนานาชาติ
การันตีประชาธิปไตยของเมืองไทย
ซึ่งถ้าจำกันได้ย้อนกลับไปก่อนหน้านี้ตอนเพิ่งเกิดเหตุยึดอำนาจหมาดๆ พล.อ. สุรยุทธ์นี่แหละ ที่เป็นคนพูดว่า จริงๆแล้วไม่ควรใช้คำว่า coup d´etat (กูป์ เดตาต์) ที่แปลว่ารัฐประหาร แต่ควรใช้คำว่า coup de grace (กูป์ เดกราซ) หมายถึงการแก้ไขเหตุการณ์ในลักษณะที่ จะไม่ทำให้เหตุการณ์นั้นเลวร้ายลงไปมากขึ้น
อ่านสถานการณ์ล่วงหน้าไว้แล้ว
คำว่า รัฐประหาร ยังไงมันก็น่ากลัววันยังค่ำ การยึดอำนาจหนีไม่พ้นกระเทือนภาพพจน์ ประเทศไทย หนทางเดียวที่จะผ่อนหนักเป็นเบาได้
Love illusion ความรักลวงตา เพลงที่เข้ากับสังคมonline
Love illusion Version 2คนฟังเยอะ จนต้องมี Version2กันทีเดียว
Smiling to your birthday เพลงเพราะๆ ไว้ส่งอวยพรวันเกิด หรือร้องแทน happybirthday