เมื่อวันที่ 20 ม.ค. เอพีรายงานว่านายโดนัลด์ ทรัมป์สาบานตนเข้ารับตำแหน่งประธานาธิบดีคนที่ 45 ของสหรัฐอเมริกาและกล่าวสุนทรพจน์ในการรับตำแหน่งเน้นถึงนโยบาย "อเมริกาต้องมาก่อน" ในทุกๆ เรื่อง และเน้นการสื่อสารถึงกลุ่มคนรากหญ้าที่ถูกลืม และเป็นกลุ่มมีส่วนทำให้นายทรัมป์ชนะการเลือกตั้ง
ถ้อยแถลงดังกล่าวกลายเป็นเรื่องที่วิพากษ์วิจารณ์ในเวลาต่อมา ถึงเนื้อหาบางตอนบางช่วงที่ไม่ตรงกับข้อเท็จจริง เช่น เรื่องการสร้างงานที่โดยข้อเท็จจริงแล้วมีสถิติเพิ่มสูงขึ้น การป้องกันพรมแดนที่มีมาตรการเพิ่มขึ้น การทุ่มงบทหารดูแลสวัสดิการคนในกองทัพไม่ได้ขาดแคลน และการปราบปรามการก่อการร้ายที่สถานการณ์จริงนั้นแผ่ขยายไปทั่วโลก ฯลฯ
ส่วนเนื้อหา "คำต่อคำ" ที่นายทรัมป์กล่าวในพิธีสำคัญเมื่อ 20 ม.ค. 2559 มีดังนี้
ท่านประธานศาลฎีกาโรเบิร์ตส์, ประธานาธิบดีคาร์เตอร์ ประธานาธิบดีคลินตัน ประธานาธิบดีบุช ประธานาธิบดีโอบามา เพื่อนชาวอเมริกัน และผู้คนทั่วโลก ขอบคุณครับ
เราในฐานะพลเมืองแห่งอเมริกา กำลังร่วมกันในภารกิจแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ที่จะซ่อมสร้างประเทศของเรา และฟื้นสัญญาสำหรับประชาชนทั้งมวลของเรา ด้วยการร่วมมือร่วมใจนี้ เราจะกำหน สถานการณ์ของอเมริกาและของโลกในอีกหลายๆ ปีที่จะตามมา เราจะเผชิญกับปัญหาอุปสรรค เราจะเผชิญหน้ากับความยากลำบาก แต่เราจะทำงานให้เสร็จสิ้น
ทุกๆ 4 ปี เราจะมาถึงขั้นตอนของการส่งมอบอำนาจอย่างมีระเบียบและเป็นไปโดยสันติ เราจึงซาบซึ้งในความช่วยเหลือที่งดงามของประธานาธิบดีโอบามาและสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งมิเชลในการเปลี่ยนผ่านในครั้งนี้ พวกเขาช่างดีงาม ขอบคุณครับ
แต่พิธีในวันนี้ มีความหมายพิเศษอย่างยิ่ง เพราะว่าวันนี้ เราไม่ได้เปลี่ยนผ่านอำนาจจากรัฐบาลหนึ่งไปยังอีกรัฐบาลหนึ่ง หรือจากพรรคหนึ่งไปอีกพรรคหนึ่ง แต่เราเปลี่ยนผ่านอำนาจจากวอชิงตัน ดีซี และส่งกลับไปให้ท่าน ประชาชน
วันเป็นเวลานานเกินไปแล้ว ที่กลุ่มคนจำนวนเล็กๆ ในเมืองหลวงของประเทศเก็บเกี่ยวผลตอบแทนจากรัฐบาล ทั้งที่ประชาชนแบกภาระค่าใช้จ่าย ในขณะที่กรุงวอชิงตันเฟื่องฟู ประชาชนกลับไม่มีส่วนแบ่งในความร่ำรวยนี้
นักการเมืองรุ่งโรจน์ แต่การสร้างงานกลับถูกทอดทิ้ง และโรงงานก็ถูกปิด กลไกนี้ได้แต่ปกป้องตัวเอง แต่ไม่ปกป้องพลเรือนของประเทศเราเอง ชัยชนะของพวกเขาไม่ใช่ชัยชนะของท่าน ความสำเร็จของพวกเขากลับไม่ใช่ความสำเร็จของท่าน และขณะที่พวกเขากำลังฉลองอยู่ในเมืองหลวงของเรา มีเพียงน้อยนิดที่ฉลองให้กับครอบครัวที่ดิ้นรนอยู่ทั่วแผ่นดินของเรา สิ่งเหล่านี้ต้องเปลี่ยนให้หมด เริ่มตั้งแต่ที่นี่ ตอนนี้ เพราะจังหวะนี้เป็นจังหวะของพวกท่าน เป็นของท่านครับ เป็นของทุกคนที่มาที่นี่วันนี้ และทุกคนที่ดูอยู่ทั่วอเมริกา นี่เป็นวันของท่าน นี่เป็นงานฉลองของท่าน และนี่ สหรัฐอเมริกาคือประเทศของท่าน
สิ่งที่สำคัญจริงๆ ก็คือ ไม่ใช่ว่าพรรคใดจะเป็นผู้ควบคุมรัฐบาล หากแต่เป็นว่ารัฐบาลถูกควบคุมโดยประชาชนหรือไม่ 20 มกราคม 2017 จะเป็นวันที่ต้องจดจำว่า ประชาชนไ้ด้กลายมาเป็นผู้ปกครองประเทศอีกครั้ง บรรดาผู้ชายและผู้หญิงที่ถูกลืมของประเทศนี้จะไม่ถูกลืมอีกต่อไป ทุกคนกำลังฟังท่านอยู่ในตอนนี้ ท่านมากันเป็นสิบๆ ล้านเพื่อเป็นส่วนหนึ่งในการเคลื่อนไหวทางประวัติศาสตร์อย่างที่โลกไม่เคยเห็นมาก่อน ศูนย์กลางของการเคลื่อนไหวนี้เป็นการตัดสินที่สำคัญมาก เมื่อประเทศอยู่เพื่อรับใช้ประชาชน
ชาวอเมริกันต้องการโรงเรียนที่ยอดเยี่ยม ชุมชนที่ปลอดภัยสำหรับครอบครัว งานที่ดีสำหรับตนเอง นี่เป็นความต้องการที่ธรรมดาและเป็นเหตุเป็นผลของพลเรือนที่ชอบธรรมและสาธารณชนที่ชอบธรรม
แต่สำหรับพลเรือนมากมายเกินไปของเรา ความจริงอีกด้านก็ปรากฏ มีแม่และลูกที่ติดกับอยู่ในความยากจนตามเมืองชั้นใน โรงงานที่ร้างอย่างกับสุสานตามท้องที่ต่างๆ ในประเทศของเรา ระบบการศึกษาที่ท่วมไปด้วยเงินแต่นักศึกษาที่ยังเยาว์และงดงามนั้นกลับไม่ได้รับความรู้ทั้งหมด ยังมีอาชญากรรม แก๊งอิทธิพลเพื่อน ยาเสพติด ที่มาระหัตประหารชีวิตมากมายเกินไป ปล้นประเทศของเราด้วยศักยภาพที่คาดไม่ถึง
การสังหารชาวอเมริกันแบบนี้ต้องหยุดที่นี่และหยุดเดี๋ยวนี้เลย
เราเป็นชาติเดียวกัน ความเจ็บปวดของพวกเขาคือความเจ็บปวดของเรา ความฝันของพวกเขาคือความฝันของเรา และความสำเร็จของพวกเขาคือความสำเร็จของเรา เรามีหัวใจดวงเดียวกัน มีบ้านหลังเดียวกัน และมีจุดหมายชัยชนะที่เดียวกัน
คำสาบานรับตำแหน่งที่ผมกล่าวในวันนี้เป็นคำสัตย์ปฏิญาณต่อชาวอเมริกันทั้งมวล
หลายๆ สิบปี ที่เราสร้างให้อุตสาหกรรมต่างประเทศเฟื่องฟูด้วยการเสียไปของอุตสาหกรรมอเมริกัน เราอุดหนุนกองทัพประเทศอื่น แต่กลับปล่อยให้กองทัพของเราขาดแคลนอย่างน่าเศร้า เราปกป้องพรมแดนของประเทศอื่น แต่กลับไม่ยอมปกป้องของเราเอง เราใช้เงินเป็นหลายล้านล้านดอลลาร์ในต่างแดน แต่โครงสร้างพื้นฐานของอเมริกากลับดิ่งลงไปสู่จุดที่ซ่อมแซมไม่ได้ มีแต่เน่าเปื่อย
เราทำให้ประเทศอื่นๆ รวย แต่ความมั่งคั่ง แข็งแกร่ง และความเชื่อมั่นของเราค่อยๆ ดิ่งลงไปอยู่ขอบฟ้าโรงงานพากันปิดตัวไปทีละแห่ง หมดไปจากพื้นที่ชายฝั่ง นี่ยังไม่นับคนงานหลายล้านที่เป็นคนงานอเมริกันหลายล้านถูกทิ้งไว้ข้างหลัง ความร่ำรวยของชนชั้นกลางถูกยึดไปจากบ้านของพวกเขา แล้วเอาไปจัดสรรทั่วโลก แต่นี่จะเป็นอดีตแล้ว เราจะมองแต่อนาคตเท่านั้น เรามาที่นี่ในวันนี้เพื่อแสดงถึงการกำหนดใหม่ให้ได้ยินไปทุกๆ เมือง ทุกๆ เมืองหลวงของต่างประเทศ และในทุกๆ แหล่งอำนาจ จากวันนี้ไปข้างหน้า วิสัยทัศน์ใหม่จะบริหารประเทศของเรา จากวันนี้ไปข้างหน้า จะต้องเป็นอเมริกาเท่านั้นที่มาก่อน...อเมริกามาก่อน
ทุกๆ การตัดสินใจเกี่ยวกับการค้า ภาษี การอพยพเข้าเมือง กิจการต่างประเทศ จะต้องยึดหลักแรงงานอเมริกีน และครอบครัวชาวอเมริกัน เราต้องปกป้องพรมแดนของเราจากการล้างผลาญชอ ประเทศอื่นที่สร้างผลผลิตของเรา ขโมยบริษัทของเรา และทำลายตำแหน่งงานของเรา การปกป้องจะนำไปสู่ความมั่งคั่งและความแข็งแกร่งที่ยิ่งใหญ่
ผมจะต่อสู้ทุกๆ ลมหายใจของร่างกาย และผมจะไม่มีทางทำให้ท่านผิดหวัง อเมริกาจะเริ่มชนะอีกครั้ง และชนะอย่างไม่เคยเป็นมาก่อน เราจะเรียกงานของเราคืนมา เราจะนำพรมแดนของเราคืนมา เราจะดึงความร่ำรวยของเราคืนมา และเราจะดึงความฝันของพวกเรากลับมา เราจะสร้างถนนหนทางใหม่ ทางหลวงใหม่ สะพาน สนามบิน อุโมง ทางรถไฟไปทั่วประเทศที่มหัศจรรย์ของเรา เราจะให้ประชาชนหลุดจากสวัสดิการแล้วกลับไปทำงาน ฟื้นฟูประเทศของเราด้วยมือของอเมริกัน และแรงงานของอเมริกัน
เราจะทำตามกฎง่ายๆ สองข้อ คือซื้อของอเมริกันและจ้างงานอเมริกัน เราจะสร้างมิตรภาพและความปรารถนาดีกับประเทศอื่นๆของเรา แต่เราจต้องทำด้วยความเข้าใจที่ว่า เป็นสิ่งที่ถูกต้องที่ทุกประเทศต้องยึดผลประโยชน์ของตนเองก่อน เราจะไม่แสวงหาการกำหนดวิถีชีวิตของเรากับใคร แต่จะทำตัวเองให้เรืองรองเป็นตัวอย่างที่ทุกคนต้องทำตาม
เราจะเสริมพันธมิตรเก่าของเราและจัดตั้งองค์กรใหม่ขึ้น ผนึกโลกที่มีอารยธรรมต่อต้านการก่อการร้ายของอิสลามิกสายสุดโต่ง ที่เราจะต้องลบออกไปจากโฉมหน้าของโลก ที่ฐานรากการเมืองของเราจะเป็นความจงรักภักดีอย่างแท้จริงต่อสหรัฐอเมริกา และด้วยความซื่อสัตย์ภักดีต่อประเทศเรานี้ เราจะค้นพบความซื่อสัตย์ภักดีต่อกัน
เมื่อท่านเปิดใจในความรักชาติ จะไม่มีอคติหลงเหลืออยู่ดังที่คัมภีร์ไบเบิลบอกเราว่า "ช่างดีและน่าปลื้มใจอะไรเช่นนี้ เมื่อคนของพระเจ้าอยู่ร่วมกันอย่างเป็นเอกภาพ" เราต้องพูดถึงความคิดของเราออกมาได้ โต้แย้งในความเห็นไม่ตรงกันอย่างตรงไปตรงงมา แต่ยึดหลักความสามัคคีอยู่เสมอ เมื่ออเมริกาเป็นน้ำหนึ่งในเดียวกัน จะไม่มีอะไรมาหยุดอเมริกาได้เลย
ดังนั้นไม่ควรมีความกลัว เราได้รับการปกป้อง และเราจะได้รับการคุ้มกันเสมอ เราจะได้รับการปกป้องจากชายและหญิงที่เก่งอาจจากกองทัพและกองกำลังรักษากฎหมาย ที่สำคัญที่สุด เราจะได้รับการปกป้องโดยพระเจ้า สุดท้ายเราต้องคิดใหญ่และฝันให้ใหญ่ยิ่งขึ้น
ในอเมริกา เราเข้าใจว่าประเทศจะอยู่ได้ตราบเท่าที่มีความอุตสาหะ เราจะไม่ยอมรับนักการเมืองที่ดีแต่พูดแล้วไม่ทำ เอาแต่บ่นแต่ไม่ทำอะไรสักอย่าง เวลาสำหรับการพูดที่ไร้ค่าหมดไปแล้ว
ตอนนี้ถึงเวลาลงมือทำ อย่าให้ใครก็ตามมาบอกท่านว่า ทำไม่ได้หรอก ไม่มีปัญหาอุปสรรคใดที่จะรับมือกับหัวใจ การต่อสู้ และจิตวิญญาณของอเมริกา
เราจะไม่ล้มเหลว ประเทศต้องเราจะรุ่งเรืองเฟื่องฟูอีกครั้ง เรายืนอยู่ในช่วงเกิดของสหัสวรรษใหม่ พร้อมจะไขปริศนาของอวกาศ ทำให้โลกปลอดจากความทุกข์ร้อนของโรคภัน และใช้ประโยชน์จากพลังงาน อุตสาหกรรม และเทคโนโลยีของอนาคต
ความภาคภูมิใจในประเทศชาติครั้งใหม่จะกระตุ้นเรา ยกระดับการทองของเรา และเยียวยาความแตกแยกของเรา
ถึงเวลาที่จะจดจำคติพจน์เก่าของทหารเราที่จะไม่มีวันลืมว่า ไม่ว่าเราจะดำ น้ำตาล หรือขาว เราต่างมีเลือดสีแดงของผู้รักชาติดุจเดียวกัน เราทั้งหมดจะดื่มด่ำเสรีภาพแห่งชัยชนะ และเราจะสดุดีธงอเมริกันที่ยิ่งใหญ่ผืนเดียวกัน
และไม่ว่าเด็กจะเกิดที่ในตัวเมืองของดีทรอยต์ หรือในทุ่งหญ้าลู่ลมของเนบราสกา พวกเขาจะมองเห็นท้องฟ้ายามค่ำคืนผืนเดียวกัน เขาจะเติมเต็มหัวใจด้วยความฝันเดียวกัน และจะซึมซาบด้วยลมหายใจแห่งชีวิตโดยพระผู้เป็นเจ้าองค์เดียวกัน
ดังนั้น ถึงชาวอเมริกันทุกท่าน ในทุดๆ เมืองไม่ว่าใกล้หรือไกล เล็กหรือใหญ่ จากภูเขาถึงภูเขา จากมหาสมุทรจรดมหาสมุทร ฟังคำพูดนี้ให้ดีครับ
เสียงของท่าน ความหวังของท่าน ความฝันของท่าน จะกำหนดชะตาของเราอเมริกัน ความกล้าหาญ ความดีงามและความรักของท่านจะนำทางเราไปตลอดกาล
ด้วยความร่วมมือร่วมใจ เราจะทำให้อเมริกายิ่งใหญ่อีกครั้ง
เราจะทำให้อเมริการ่ำรวยอีกครั้ง
เราจะทำให้อเมริกาภาคภูมิใจอีกครั้ง
เราจะทำให้อเมริกาปลอดภัยอีกครั้ง
และแน่นอน ด้วยความร่วมมือร่วมใจ เราจะทำให้อเมริกายิ่งใหญ่อีกครั้ง ขอบคุณ ขอพระเจ้าคุ้มครองท่าน ขอพระเจ้าคุ้มครองอเมริกา