แชร์ว่อน!! แบบเรียนภาษาอังกฤษแปลผิดขนาดนี้..
หน้าแรกTeeNee ที่นี่ข่าววันนี้, ข่าวหน้าหนึ่ง ข่าวอื่นๆ แชร์ว่อน!! แบบเรียนภาษาอังกฤษแปลผิดขนาดนี้..
แชร์ว่อน!! แบบเรียนภาษาอังกฤษแปลผิดขนาดนี้..
จับผิดแบบเรียนแปลภาษาอังกฤษ แปลผิดพลาดจากคำว่าหนูที่แทนตัวเอง..เป็น Rat ซึ่งแปลว่าหนูซึ่งเป็นสัตว์..ทำให้ความหมายแตกต่างกันลิบลับ โดยภาพที่มีผุ้โพสต์คือภาพแบบฝึกพิมพ์เสริมสร้างความชำนาญ แต่เมื่ออ่านดี ๆ แล้วกลับพบว่ามีความผิดพลาดจากการแปลประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ ที่แปลคำว่า หนู ที่ใช้แทนตัวเอง เป็นคำว่า Rat หมายถึง หนู
และเมื่อข้อความดังกล่าวถูกเผยแพร่ผ่านโลกออนไลน์ มีผู้เข้ามาแสดงความคิดเห็นเป็นจำนวนมาก และมองเป็นเรื่องตลกที่หนังสือแบบฝึกพิมพ์ดันแปลภาษาผิดซะเอง
ที่มาจาก Karl Dahlfred
เครดิต :
ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!